Moscou, Moscow... Moskau !
Décidément, pas le temps de se poser en ce moment. Je dois repartir passer quelques jours à Moscou. Je ne connais pas la ville, mais entre une réunion, une Place Rouge et un Gorky Park (ahlala, je vais pouvoir me siffler un petit coup de Scorpions...), j'espère bien goûter les spécialités locales chez un petit disquaire.
Pour vous faire patienter, une trouvaille de circonstance qui vaut son pesant de babouches : "Moskau" (1979), du groupe Dschingis Khan, un peu l'équivalent teuton du Boney M. (et 4ème à l'Eurovision 79...!). Attention, c'est du lourd, tendance hardcore disco, à l'allemande quoi.
Le plus étonnant est qu'un petit revival est en train de se former autour du morceau : le groupe s'est reformé en 2005 pour un concert devant 30000 personnes à Moscou, certains en connaissent la bio sur le bout des ongles, d'autres se sont amusés à décortiquer les erreurs de chorégraphie seconde par seconde...
Bon, la vidéo dépayse un peu sur ce blog, ne me forcez pas à y prendre goût parce que ça fait bien cinq-six fois de suite que je l'écoute, et c'est tout content que je viens de réaliser les subtilités à l'accordéon du titre... Mince, de la vodka, vite !
En bonus :
Les paroles pour les malades qui voudraient tenter un karaoké :
Moskau, fremd und geheimnisvoll,
Türme aus rotem Gold, kalt wie das Eis.
Moskau, doch wer dich wirklich kennt,
Der weiß, ein Feuer brennt in dir so heiß.
Kosaken hej, hej, hej, heb't die Gläser,
Natascha ha, ha, ha, du bist schön.
Tawaritsch hej, hej, hej, auf das Leben,
Auf dein Wohl, Bruder hej Bruder ho, hej, hej, hej, hej
Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand,
Rußland ist ein schönes Land, ho, ho, ho, ho, ho, Hej
Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß,
Nachts da ist der Teufel los, ha, ha, ha, ha, ha, Hej
Moskau, Moskau, Liebe schmeckt wie Kaviar,
Mädchen sind zum küssen da, ho, ho, ho, ho, ho
Moskau, Moskau, komm wir tanzen auf dem Tisch,
Bis der Tisch zusammenbricht, ha, ha, ha, ha, ha
Moskau, Tor zur Vergangenheit, Spiegel der Zarenzeit, rot wie das Blut.
Moskau, wer deine Seele kennt, der weiß, die Liebe brennt heiß wie die Glut
Kosaken hej, hej, hej, heb't die Gläser,
Natascha ha, ha, ha, du bist schön.
Tawaritsch hej, hej, hej, auf die Liebe,
Auf dein Wohl, Mädchen, hej Mädchen, ho! Hej, hej, hej, hej
Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand,
Rußland ist ein schönes Land, ho, ho, ho, ho, ho, Hej
Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß,
Nachts da ist der Teufel los, ha, ha, ha, ha, ha, Hej
Moskau, Moskau, Wodka trinkt man pur und kalt,
Das macht hundert Jahre alt, ho, ho, ho, ho, ho, hej
Moskau, Moskau, Väterchen dein Glas ist leer,
Doch im Keller ist noch mehr, ha, ha, ha, ha, ha, hej
Kosaken hej, hej, hej, heb't die Gläser,
Natascha ha, ha, ha, du bist schön.
Tawaritsch hej, hej, hej, auf das Leben,
Auf dein Wohl, Bruder hej Bruder ho, hej, hej, hej, hej
Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand,
Rußland ist ein schönes Land, ho, ho, ho, ho, ho, Hej
Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß,
Nachts da ist der Teufel los, ha, ha, ha, ha, ha, Hej
Moskau, Moskau, Liebe schmeckt wie Kaviar,
Mädchen sind zum küssen da, ho, ho, ho, ho, ho
Moskau, Moskau, komm wir tanzen auf dem Tisch,
Bis der Tisch zusammenbricht, ha, ha, ha, ha, ha
--Traduction-- (merci Bide et Musique !)
Moscou etrangère et pleine de mystères
Tour faite d'or rouge, froide comme la glace
Moscou, celui qui te connait vraiment
Sait qu'un feu brulant est en toi
Cosaques… levez vos verres…
Natascha, tu es si belle
Camarades… pour la vie…
À ton bonheur… Frères
Moscou, lance les verres contre le mur
La Russie est un beau pays
Moscou, Moscou ton âme est si grande
Toutes les nuits la fête est démoniaque
Moscou, l'amour à le goût du caviar
Les jeunes femmes sont toujours prêtes à s'abandonner
Moscou, viens, nous danserons sur les tables
Jusqu'à ce que celles-ci se brisent
Moscou, Portail vers le passé, Reflet du temps des tsars, rouge comme le sang
Moscou, celui qui connaît ta renommée sait que l'amour y brûle comme braise
Moscou, on boit la vodka pure et froide
Et ça vous rendra centenaire
Moscou, petit père ton verre est vide
et il y en a encore plus dans la cave